Craftsman 351.217581 Operator's Manual Page 20

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 28
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 19
DESCRIPClON
La cepilladora Craftsman de 121/2'' acaba la madera tosca y
la deja del tamaSo correcto y cepilla las maderas duras de
hasta 6" de espesor y 121/S' de ancho. La madera se alimenta al
portacuchilla de dos hojas por medio de los rodillos de goma
de entrada/salida. Su fuerte construcci6n de base, mesa de
granito y diseSo de cuatro soportes permite una alimentaci6n
uniforme y un cepillado virtualmente sin redondeo. La cepil-
ladora viene con un rodamiento de bola universal, encerrado,
y un motor de 12 Amperaje con protecci6n contra sobrecar-
ga. El motor tiene un interruptor de ON/OFF (encendido/apa-
gado) con Ilave removible para impedir un arranque acciden-
tal. La unidad cuenta f&cil reemplazo de las cuchillas sin
necesidad de usar las manos para mayor seguridad y menor
tiempo ocioso, rodillo de montaje superior para retorno de la
pieza de trabajo y mangos incorporados para el transporte
para mayor portabilidad. La cepilladora acepta cortes de
hasta 3/j, por pasada a 26 pies por minuto. La escala de
altura en pulgadas tiene gradaciones en incrementos de 1_6"
y la escala m_trica decimal tiene incrementos de 1 mm.
ESPECIFICACIONES
TamaSo de la mesa ......................... 121/2x 93/?'
TamaSo de la mesa de extensi6n .............. 121/2x 63/4''
TamaSo de la base ......................... 21 x 121/2''
Ancho de la pieza de trabajo (max.) ................ 121/2''
Grosor de la pieza de trabajo (max.) .................. 6"
Profundidad de corte maxima ...................... 3/32,,
Cortes por minuto ............................. 18,800
Velocidad de alimentaci6n ..................... 26 FPM
Dimensiones generales ........ 231/_'' P x 231/2'' A x 19" AIt.
Peso ........................................ 67 lb.
Peso de embarque ............................. 72 lb.
NORMAS DE SEGURIDAD DE OPERACION
ADVERTENCIA: Por su propia seguridad, lea todas las
reglas y precauciones antes de manejar la herramienta.
ADVERTENClA: El funcionamiento de todas las herramientas
mec&nicas puede hacer que sean lanzados a los ojos cuer-
pos extraSos, Io cual puede lesionarlos gravemente. Siempre
use gafas de seguridad que cumplan con los requisitos de la
norma estadounidense ANSI Z87.1 (se indica en el paquete)
antes de comenzar a usar la herramienta mec&nica.
PRECAUClON: Tenga siempre en cuenta las siguientes
precauciones:
Aprenda las normas de seguridad generales para el uso
de herramientas mec&nicas. Aseg_rese de comprender
todas las precauciones (vea las p&ginas 20, 21,24 y 25).
Cuando ajuste o reemplace cualquier pieza de la cepilla-
dora, Ileve el interruptor a la posici6n OFF (apagado)
y retire el enchufe de la fuente de alimentaci6n.
Aseg_rese que todos los protectores est_n correctamente
acoplados y firmemente sujetos.
Aseg_rese que nada obstaculice ninguna pieza m6vil.
Siempre use protecci6n para los ojos o para la cara.
Aseg_rese que las cuchillas est_n alineadas y correcta-
mente acopladas al portacuchilla.
No enchufe la cepilladora a menos que el interruptor est_
en la posici6n de OFF (apagado). Despu_s de encender
el interruptor, permita que la cepilladora alcance toda la
velocidad antes de usar.
Mantenga las manos alejadas de las piezas m6viles.
No fuerce el corte. Si disminuye la velocidad o se
queda atascado, se recalienta el motor. Permita que
la alimentaci6n autom&tica funcione correctamente.
Use madera de calidad. Las cuchillas duran m&s y los
cortes resultan m&s uniformes si la madera es de buena
calidad.
No cepille material que tenga menos de 15" de Iongitud,
menos de 3/4"de ancho, m&s de 121/_'' de ancho o menos
de 1/,, de espesor.
Nunca haga un corte de cepillado mayor de 3/3_"de
profundidad.
Para piezas de trabajo con una Iongitud mayor de 24", use
plataformas de apoyo para materiales. Vea "Accesorios
recomendados" en la p&gina 13.
No haga retroceder la pieza hacia la superficie de
alimentaci6n.
Tome las precauciones necesarias en caso de contra-
golpes. No permita que nadie cruce ni est_ de pie en la
trayectoria de rotaci6n del portacuchilla. Los contragolpes
o los residuos arrojados ir&n en esta direcci6n.
Abra el interruptor y desconecte la alimentaci6n si no
se est& usando la cepilladora.
Reemplace las navajas si se daSan o desafilan.
Dele mantenimiento a la cepilladora. Siga las instruc-
ciones de mantenimiento (vea las p&ginas 27-28).
CONTROLES DE OPERAClON
INTERRUPTOR DE ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO)
Vea la Figura 7.
El interruptor de ON/OFF (encendido/apagado) se halla en la
parte delantera del motor de la cepilladora. Para Ilevar el
interruptor de la cepilladora a la posici6n ON (encendido),
mu_valo hacia arriba. Para Ilevar el interruptor a la posici6n
OFF (apagado), mu_valo hacia abajo.
Figura 7 - Interruptor de ON/OFF (Encendido/Apagado)
y reajuste del circuito
20
Page view 19
1 2 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Comments to this Manuals

No comments