Owner's Manual/Manual Del Propietario1/2 HPGARAGE DOOR OPENERABRIDOR DE PUERTA DE COCHERAFor Residential Use Only/S61o para uso residencialModel/
ASSEMBLY STEP 4Install the Belt and Attach the BeltCap Retainer1. Pull the belt around the idler pulley and towardthe trolley. The ribbed side must co
ASSEMBLY STEP 5Set the Tension• Insert a screwdriver tip into one of the nut ringslots and brace it firmly against the trolley.• Place a 7/16" op
INSTALLATION STEP 1Determine the Header BracketLocationTo prevent possible SERIOUSINJURYor DEATH:• Header bracket MUST be RIGIDLYfastened tostructural
ONE-PIECE DOOR WITHOUT TRACK1. Close the door and mark the inside verticalcenterline of your garage door. Extend the lineonto the header wall above do
INSTALLATION STEP 2Install the Header BracketYou can attach the header bracket either to the wallabove the garage door, or to the ceiling. Follow thei
Header Wall/ Header BracketINSTALLATION STEP 3Attach the Rail to theHeader BracketNOTE: (Optional) With an existing Craftsmaninstallation, you may re-
INSTALLATION STEP 4Position the OpenerFollow instructions which apply to your door type asillustrated.SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITHTRACKA 2 x
INSTALLATION STEP 5Hang the OpenerTwo representative installations are shown. Yoursmay be different. Hanging brackets should be angled(Figure 1) to pr
INSTALLATION STEP 6Install the Door ControlLocate door control within sight of door, at aminimum height of 5 feet (1.52 m) where smallchildren cannot
INSTALLATION STEP 7Install the Lights• Press the release tabs on both sides of lens.Gently rotate lens back and downward until thelens hinge is in the
TABLE OF CONTENTSIntroduction 2. 7Safety symbol and signal word review ... .2Preparing your garage door ...
INSTALLATION STEP 9Electrical RequirementsTo avoid installation difficulties, do not run theopener at this time.To reduce the risk of electric shock,
INSTALLATION STEP 10Install The Protector System _The safety reversing sensor must be connectedand aligned correctly before the garage dooropener will
INSTALLING THE BRACKETSBe sure power to the opener is disconnected.Install and align the brackets so the sensors will faceeach other across the garage
MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS• Slide a 1/4"-20xl/2" carriage bolt head into the sloton each sensor. Use wing nuts to fasten sensors
INSTALLATION STEP 11Fasten the Door BracketFollow instructions which apply to your door typeas illustrated below or on the following page.A horizontal
ONE-PIECE DOORSPlease read and comply with the warnings andreinforcement instructions on the previous page.They apply to one-piece doors also.• Center
INSTALLATION STEP 12Connect Door Arm to TrolleyFollow instructions which apply to your door type asillustrated below and on the following page.SECTION
ALL ONE-PIECE DOORS1.Assemble the door arm, Figure 4:• Fasten the straight and curved door arm sectionstogether to the longest possible length (with a
ADJUSTMENT STEP 1Adjust the UP and DOWN TravelLimitsLimit adjustment settings regulate the points at whichthe door will stop when moving up or down.To
ADJUSTMENT STEP 2Adjust the ForceForce adjustment controls are located on the rightside panel of the motor unit. Force adjustmentsettings regulate the
Preparing your garage doorBefore you begin:• Disable locks.• Remove any ropes connected to garage door.• Complete the following test to make sure your
ADJUSTMENT STEP 3Test the Safety Reversal SystemTEST• With the door fully open, place a one-inch (2.5 cm)board (or a 2x4 laid flat) on the floor, cent
OPERATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSTo reduce the risk of severe injury or death:1. READAND FOLLOWALL WARNINGSANDINSTRUCTIONS.2. ALWAYSkeep remote c
Using the Wall.MountedDoor ControlPress the push button to open or closethe door. Press again to reverse the doorduring the closing cycle or to stop t
Care of Your Opener THE REMOTE CONTROL BATTERYLIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS:Weather conditions maycause some minorchanges in dooroperation requiring som
Having a Problem?1. The opener doesn't operate from either the DoorControl or the remote control:Does the opener have electric power? Plug a lamp
PROGRAMMINGYour garage door opener has already been programmed at the factory to operate with your hand-held remotecontrol. The door will open and clo
To Add or Change a Keyless Entry PINNOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.USING THE "LEARN" BUT
REPAIR PARTSRail Assembly Parts64\\Installation Parts113KEY PARTNO. NO. DESCRIPTION1 4A1008 Master link kit2 41C5141-1 Complete trolley assembly3 183C
Motor Unit Assembly Parts9I I16518 19/15613 \/ 51714BrownWire /9(Down)Contact\GearCenter LimitContactLIMIT SWITCH ASSY.Wire(Up) YellowContact WireKEY
ACCESSORIES139.53702 Emergency Key Release:Required for a garage with NOaccess door. Enables homeowner toopen garage door manually fromoutside by dise
PlanningIdentify the type and height of your garage door.Survey your garage area to see if any of theconditions below apply to your installation. Addi
CONTENIDOIntroduccibn 2. 7Reviel6n de los sFrnbolosy t_rminos de seguddad .___Preparaci6n de la puerta de su cochera ... .3Herram
Preparacibn de la Puerta desu CocheraAntes de comenzar:• Quite los seguros• Retire cualquier cuerda o cable que est6 conectadoa la puerta• Haga la sig
PlanificacibnIdentifique la altura y el tipo de su puerta de cochera.Revise el _rea de su cochera y observe si alguna de]as siguientes instalaciones c
Planificacibn (continua)|NSTALACI(3N CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA• Generalmente una puerta de una sola pieza no requiererefuerzos adicionales. Si ust
Inventario de la Caja de CartbnSu abridor viene empacado en una caja de cart6n quecontienen el motor y las piezas que se muestran en lasiguiente ilust
Inventario de PiezasAntes de la instalaci6n, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustraci6n.TORNILLERiA Y PIEZAS PAPA
MONTAJE, PASO 1Monte el Riel e Instale el TroleNo encienda ni use el abridor hasta que Ilegue al pasode la instalacibn correspondiente, de otra manera
MONTAJE, PASO 2Fije el Riel a la Unidad del Motor• Coloque un perno de 1/4-20xl-3/4 de pulg dentro delorificio de la cubierta de protecci6n que se enc
MONTAJE, PASO 4Instale la Banda y Sujete el Ret_n dela Cubierta de la Banda1. Jale la banda alrededor de la polea Ioca hacia el trole.El lado aeanalad
MONTAJE, PASO 5Fije la Tensibn de la Banda• Ponga la punta de un destornillador dentro de una de]as ranuras del anillo de la tuerca y suj6telo firmeme
Planning (continued)ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS• Generally, a one-piece door does not requirereinforcement. If your door is lightweight, refer tothe
|NST_LAC|_N r _SO 1 _ Lineacentral Cie_orasoconacabadove_catDetermine Dbnde va a Instalarla M_nsula del CabezalPedazo de maderade 5xl 0 cm(2x4 pulg) S
PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL1. Cierre la puerta y marque la linea central vertical en laparte interior de la puerta de la cochera. Extienda est
INSTALACION, PASO 2Instale la M,Jnsula del CabezalLa m6nsula del cabezal se puede fijar a la pared justoarriba de la puerta de la cochera o en el ciel
//PuertadelacocheraINSTALACION, PASO 3Coloque el Riel en la M_nsuladel CabezalNOTA: (Opcional) Si hay una instalaci6n previa deCraftsman, puede velvet
INSTALACION, PASO 4Coloque el Abridor en PosicibnSiga las instrucciones correspondientes al tipo de puertade su cochera, como se muestra en la ilustra
INSTALACION, PASO 5Cuelgue el AbridorAqui se muestran dos ejemplos distintos para lainstalaci6n; sin embargo, es posible que su cochera noconcuerde co
INSTALACION, PASO 6Instale la Unidad de Control de la PuertaUbique el control de la puerta de manera que quede a lavista desde la puerta y a una altur
INSTALACION, PASO 7Instale las Luces• Oprima las lengLietas de liberaci6n a ambos ladesde la lente Rote la lente suavemente hacia atr_s yhacia abajo h
INSTALACION, PASO 9Requisitos para la Instalacibn El_ctricaPara evitar dificultades con la instalacibn, no enciendani use el abridor en este momento.P
INSTALACION, PASO 10Instale la Sistema de Proteccibn _El sensor del sistema de retroceso de seguridad debeestar instalado y alineado correctamente, an
Carton InventoryYour garage door opener is packaged in one cartonwhich contains the motor unit and the parts illustratedbelow. Note that accessories w
INSTALACI6N DE LAS MF:NSULASAseg_rese de que el abridor no est6 conectado a lacorriente el6ctrica.Instale y alinee las m6nsulas de manera que los sens
MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES DELSISTEMA DE RETROCESO DE SEGURIDAD• Deslice la cabeza de un perno de coche de 14-20xl/2pulgada dentro de la ranur
INSTALACION, PASO 11Fije la Mdnsula de la PuertaSiga las instrucciones que correspondan al tipo de puertade cochera que usted tenga, como se muestra e
PUERTAS DE UNA SOLA PIEZALea y respete todas las advertencias e instruccionesrespecto a los refuerzos, contenidas en la p_gina anterior,]nstalaci6n de
INSTALACI6N, PASO 12Conecte el Brazo de la Puerta al TroleSiga las instrucciones que correspondan al tipo de puertade cochera que usted tenga, como se
TODAS LAS PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA1. Arme el brazo de la puerta, Figura 4:• Sujete las dos secdones de los brazos de la puerta(recto y curvo) a la ma
AJUSTES, PASO 1Ajuste el Limite del RecorridoHACIA ARRIBA y HACIA ABAJOAI ajustar el limite del recorrido de la puerta, se regulahasta qu6 punto 6sta
AJUSTES, PASO 2Ajuste la FuerzaLos controles para el ajuste de la fuerza del abridor seencuentran en el panel del lado derecho de la unidad delmotor.
AJUSTES, PASO 3Pruebe el Sistema de Retroceso deSeguridadPRUEBA• Abra completamente la puerta, coloque un pedazo demadera de 2.5 cm (1 pulg.) (o un pe
OPERACIONINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADPara reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte:1. LEA Y SIGATODAS LASADVERTENCIASY LASINSTRUCCIO
Hardware InventorySeparate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.ASSEMBLY HARDWARE© ©Lock Nut Lock Washer
Cbmo Usar la Control de laPuerta de ParedOprima el bot6n para abrir o cerrar la puerta.Oprima de nuevo para que la puerta retrocedaen el ciclo de cier
Mantenimiento de su Abridor de LA BATERiA DEL CONTROL REMOTOPuerta de CocheraAJUSTES DE L|MITE Y FUERZA:Las condicionesclimatol6gicas puedenocasionar
Si Tiene Algun Problema1. El abridor no fonciona con el control de la puerta ni con elcontrol remote:• _,Est_ el abridor conectado a la electficidad?
C6MO PROGRAMAR EL ABRIDORSu abridor de puerta de cochera ya viene programado de f_brica para operar con su control remoto manual. La puerta seabrir_ y
Para Agregar o Cambiar el PIN de Entrada sin LlaveNOTA: Su nueva Entrada sin Ilave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su coche
ACCESORIOS139.53702139.53703Liberador de la gave de emergencia:Se requiere en las cocheras que NOtienen puerta de acceso. Permite alduefio de la casa
Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,no matter who made it, no mat
ASSEMBLY STEP 1Assemble the Rail & Install the TrolleyTo avoid installation difficulties, do not run thegarage door opener until instructed to do
ASSEMBLY STEP 2Fasten the Rail to the Motor Unit• Insert a 1/4"-20 x 1-3/4 bolt into the coverprotection bolt hole on the back end of the rail as
Comments to this Manuals