Craftsman C935.51850 Operations Instructions Page 24

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 23
uncentreder6parationautorise&
moinsd'unaviscontraireindiquedans
Alepresentmoded'emploi.
AVERTISSEMENT: Pourr6parertout
outil&doubleisolation,VEUILLEZ
UTILISERDESPII_CESDE
RECHANGEIDENTIQUES.Remplacer
_oureparerlescordonsendommages.
AVERTISSEMENT:Pourpr6venirun
chocelectriqueouuneelectrocution,se
serviruniquementd'unerallonge
convenanta_uneutilisation&I'ext6rieur.
Toujoursbrancherlesrallongesa_une
priseavecfusibleouprot6g6eparun
disjoncteur.
,AVERTISSEMENT:Afindeprevenirles
risquesdesecousseselectriques,
utiliserseulementuncordonderallonge
prevupourI'ext6rieur(SW-A,SOW-A,
STW-A,STOW-A,SJW-A,SJOW-A,
SJTW-AouSJTOW-A).
CORDONDERALLONGE- S'assurer
guelecordonderallongeestenbon
tat.Lorsqu'onsesertd'uncordonde
rallonge,s'assurerqu'ilestdecalibre
appropri6pourlatensionnecessaireau
fonctionnementdeI'outil.L'utilisation
d'uncordondecalibreinferieur
occasionneunebaissedetension
entrainantunepertedepuissanceetla
surchauffe.Letableaudelapage
suivanteindiquelecalibreappropri6
selonlaIongueurducordonetles
mentionsdelaplaque signaletique de
I'outil. En cas de doute, utiliser un
cordon de calibre sup6rieur. Le chiffre
indiquant le calibre est inversement
proportionnel au calibre du cordon.
Calibres minimaux
Tension Lonqueur totale du cordon en pieds
120V 0#.25 26#.50 51#.100 101#.150
240V 0#.50 51 #.100 101 #.200 201 #.300
INTENSITE (AMPERES)
PLUS PAS
DE PLUS DE Calibre moyen de fil (AWG)
0 - 6 18 16 16 14
6 - 10 18 16 14 12
10- 12 16 16 14 12
12 - 16 14 12 Non recommand6
-_AVERTISSEMENTS
SUPPLEMENTAIRES POUR
MINITONDEUSES ./_FIL ROTATIF
1. NE PAS immerger I'putil dans I'eau ou
I'arroser au boyau. EVlTER la
pen6tration de tout liquide dans I'outil.
2. Ne pas ranger I'outil sur des engrais
ou des produits chimiques ou pr6s de
ceux-ci.
3. NE PAS nettoyer avec un nettoyeur &
pression.
U ' [o J,tbll lMImIo ] ]
Les outils a double isolation comportent
deux couches distinctes d'isolant electrique
ou une double epaisseur d'isolant qui
prot6gent I'utilisateur contre les risques
de blessures provenant du syst6me
61ectrique de I'outil. Ce syst6me de
double isolation 61imine le besoin de
mettre les outils a la terre. En effet, I'outil
est muni d'une fiche a deux broches, ce
qui permet d'utiliser une rallonge ordinaire
sans avoir &se soucier d'assurer la mise
la terre.
La double isolation ne dispense pas des
mesures de s6curit6 normales Iors de
I'utilisation de I'outil. Elle vise a procurer
une protection suppl6mentaire contre les
blessures que peut entrainer une
defectuosit6 de I'isolant electrique &
I'interieur de I'outil.
PII_CES DE RECHANGE : Lors de
I'e.ntretien, N'UTILISER QUE DES
PIECES DE RECHANGE IDENTIQUES.
Reparer ou remplacer les cordons
endommages.
Afin de minimiser les risques de
secousses 61ectriques, le produit
comporte une fiche polaris6e (une lame
plus large que I'autre). II faut utiliser une
rallonge polarisee appropri6e, bifilaire
ou trifilaire, avec ce produit. Ce genre
de fiche n'entre que d'une fagon dans
une prise polarisee. S'assurer que la
prise de la rallonge comporte des fentes
de dimensions appropriees. Lorsqu'on
ne peut ins6rer la fiche a fond dans la
prise de la rallonge, il faut tenter de le
faire apr6s avoir invers6 les lames de
c6te. Si la fiche n'entre toujours pas
dans la prise, il faut se procurer une
rallonge appropri6e. Lorsqu'on ne peut
inserer la fiche de la rallonge & fond
dans la prise, il faut communiquer avec
un electricien certifi6. II ne faut pas
neutraliser la fiche de I'outil ni celle de la
rallonge.
24
Page view 23
1 2 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments