Craftsman 139.53910 User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Craftsman 139.53910. Craftsman 139.53910 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Owner’s Manual/Manual Del Propietario
1/2 HP
GARAGE DOOR OPENER
ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERA
For Residential Use Oniy/Sólo para uso residencial
Model/Modelo 139.53910
rn
z
Q
X
rn
co
2
zi
Read and follow all safety rules
and operating Instructions before
first use of this product.
Fasten the manual near the garage
door after Installation.
Periodic checks of the opener are
required to ensure safe operation.
Leer y seguir todas las reglas de
seguridad y las Instrucciones de
operación antes de usar este
producto por primera vez.
Guardar este manual cerca de la
puerta de la cochera.
Se deben realizar revisiones
periódicas del abridor de puertas
para asegurar su operación
segura.
Uiis
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A
www.sears.com/craftsman
Page view 0
1 2 ... 76

Summary of Contents

Page 1 - ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERA

Owner’s Manual/Manual Del Propietario1/2 HPGARAGE DOOR OPENER ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERAFor Residential Use Oniy/Sólo para uso residencial Model/Mod

Page 2

Install the Chain/Cable1. Pull the cable around the idler pulley and toward the trolley.2. Connect the cable to the retaining slot on the trolley, as

Page 3 - Toots needed

Tighten the Chain• Spin the inner nut and lock washer down the trolley threaded shaft, away from the trolley.• To tighten the chain, turn outer nut

Page 4 - Planning

Determine the Header Bracket LocationINSTALLATION STEP 1Unfinished Ceiling£k WARNINGTo prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH:• Header bracket MUST

Page 5

Install the Header BracketYou can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the instructions which

Page 6 - Carton Inventory

-Headar Wall- Header Bracket idler PulleyAttach the Rail to the Header BracketNOTE: (Optional) With some existing installations, you may re-use the ol

Page 7 - Hardware Inventory

INSTALLATION STEP 4Position the OpenerFollow instructions which apply to your door type asillustrated.SECTIONAL DOOR OR ONE-PIECE DOOR WITHTRACKA 2x4

Page 8 - ASSEMBLY STEP 1

Hang the OpenerThree representative instailations are shown. Yours may be different. Hanging brackets shouid be angled (Figure 1) to provide rigid sup

Page 9 - ASSEMBLY STEP 3

INSTALLATION STEP 6Install the Door ControlLocate door control within sight of door, at a minimum height of 5 feet (1.52 m) where small children canno

Page 10 - ASSEMBLY STEP 4

Install the Light• Install a 75 watt maximum light bulb in the socket. The light will turn ON and remain lit for approximately 4-1/2 minutes when pow

Page 11 - INSTALLATION

Electrical RequirementsTo avoid installation difficulties, do not run the opener at this time.To reduce the risk of electric shock, your garage door o

Page 12 - £k WARNING

TABLE OF CONTENTSIntroduction 2-7Safety symbol and signal word review...2Preparing your garage door...

Page 13 - INSTALLATION STEP 2

Install The Protector System^The safety reversing sensor must be connected and aligned correctly before the garage door opener will move in the down d

Page 14 - INSTALLATION STEP 3

Be sure power to the opener is disconnected.Install and align the brackets so the sensors wif! face each other across the garage door, with the beam n

Page 15 - INSTALLATION STEP 4

MOUNTING AND WIRING THE SAFETY SENSORS• Slide a 1/4"-20x1/2" carriage bolt head into the slot on each sensor. Use wing nuts to fasten senso

Page 16 - A WARNING

Fasten the Door BracketFoüow instructions which apply to your door type as illustrated below or on the following page.A horizontal reinforcement brace

Page 17 - INSTALLATION STEP 6

ONE-PIECE DOORSPlease read and comply with the warnings and reinforcement instructions on the previous page. They apply to one-piece doors also.• Cen

Page 18

Connect Door Arm to TrolleyFoiiow instructions which apply to your door type asiHustrated below and on the following page.SECTIONAL DOORS ONLY• Make

Page 19

ALL ONE-PIECE DOORS1. Assemble the door arm, Figure 4:• Fasten the straight and curved door arm sections together to the longest possible length {with

Page 20 - WARNING

ADJUSTMENT STEP 1Adjust the UP and DOWN Travel LimitsLimit adjustment settings regulate the points at which the door wiil stop when moving up or down.

Page 21 - Light Sensor

ADJUSTMENT STEP 2Adjust the ForceForce adjustment controls are located on the back panel of the motor unit. Force adjustment settings regulate the amo

Page 22

ADJUSTMENT STEP 3Test the Safety Reversal SystemTEST• With the door fully open, place a 1-1/2" (3.8 cm) board (or a 2x4 laid flat) on the floor,

Page 23 - INSTALLATION STEP 11

Preparing your garage doorBefore you begin:• Disable locks.• Remove any ropes connected to garage door.• Complete the following test to make sure y

Page 24

OPERATIONIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS.. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .

Page 25 - INSTALLATION STEP 12

Using the Wall-Mounted Door Control ^Press the lighted push button to open or close the door. Press again to reverse the door during the closing cy

Page 26

CARE OF YOUR OPENERLIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS:Weather conditions may cause some minor changes in door operation requiring some re-adjustments, partic

Page 27

HAVIIUG A PROBLEM?1.My door will not close and the light bulbs blink on my motor unit: The safety reversing sensor must be connected and aligned corre

Page 28

Safety SensorDiagnostic ChartYour garage door opener is programmed with self-diagnostic capabiiities. The “Learn” buttonidiagnostic LED will flash a n

Page 29

programmingNOTICE: If this Securityi^garage door opener is operated with a non-roiling code transmitter, the technical measure in the receiver of the

Page 30 - 15 SAVE THESE INSTRUCTIONS

To Addf Reprogram or Change a Keyless Entry PINNOTE: Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener.USING THE “LEARN” BU

Page 31 - To Open the Door Manually

REPAIR PARTSNO...NO...DESCRIPTION ...1 ; 4A1008 .Master link kit2...V41C5141-1.^.Complete trolley assembly3. : 41A5665. .. Co

Page 32 - Á WARNING

Motar Unit Assembly P&rtsCere' i" Í :Cp)CoTj.-; Cci-jSiiiTPV DAPT ' DAPTNO. NO.DESCRIPTIONNO. NO. iDEiCRIiPTION141A5ei541C4220ACh

Page 33 - HAVIIUG A PROBLEM?

ACCESSORIES139.53702еЛ^firn139.5372641A52S1139.53 09Emercjency Key Release:Requ red fo‘ a garage w th \0 access doo'. Erabes loneowrer :o ooen ga

Page 34 - Diagnostic Chart

Planningidentify the type and height of your garage door. Survey your garage area to see if any of the conditions beiow apply to your installation. Ad

Page 35 - To Erase All Codes From Motor

CONTENIDOintroducción 2-7Revisión de los símbolos y términos de seguridad...2Preparación de la puerta de su cochera...3Herramient

Page 36

Preparación efe la puerta efe su cocheraAntes de comenzar:” Quite los seguros.“ Retire cualquier cuerda o cable que esté conectado a la puerta.• Haga

Page 37 - REPAIR PARTS

PlanificaciónIdentifique ia aitura y ei tipo de su puerta de cochera. Revise el área de su cochera y observe si alguna de las siguientes instalaciones

Page 38 - DAPT ' DAPT

Planificación (continúa)INSTALACIÓN CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA“ Generalmente una puerta de una sola pieza no requiere refuerzos adicionales. Si ust

Page 39 - WARRANTY

inventarío efe la Caja efe CartónSu abridor viene empacado en una ca|a de cartón que contiene el motor y las piezas que se muestran en la siguiente il

Page 40 - PRECAUCIÓN

Inventarío de PiezasArtes de la instalación, organice todas las piezas en grupos como se muestra en la siguiente ilustración.=strs ce coche ce -'

Page 41 - PRECAUCION

Monte el Riel e instale el TroleNo encienda ni use el abridor hasta que llegue al paso de la instalación correspondiente, de otra manera corre el ries

Page 42 - Planificación

Fije el Riel a la Unidad del Motor" Coloque un perno de 1/4-20x1 -3/4 de pulg. dentro del ortíicio de la cubierta de protección que se encuentra

Page 43

ínstale la Cadena y Cable1. Jale el cable alrededor de la polea loca y hacia el trole.2. Conecte la cable a la ranura de retención del trole, oomo se

Page 44

Aprfefe la Cadena" Gire la tuerca interna y ajuste la arandela; baje ambas por el eje roscado del trole, alejándolas del trole.“ Para apretar la

Page 45 - ^asEdo'Cschasfste

Planning (Continued)ONE-PIECE DOOR INSTALLATIONS• Generally, a one-piece door does not require reinforcement. If your door is lightweight, refer to t

Page 46

Detetmine cfónde va a instalar la Alénsiffa d&t Csá>&zatINSTALACION, PASO 1ADVERTENCIAPara evitar una posible LESIÓN GRAVE o INCLUSO LA

Page 47

instale la Ménsula cfef CabezalLa ménsula del cabezal se puede fijar a la pared justo por encima de la puerta de la cochera o en el cielo raso. Siga l

Page 48

Coloifue el Riel en la Ménsula del CabezalINSTALACION, PASO 3Pa”®cl dslaniera ... - Ménsula sal caoeial - Polsa locaMénsulacolcstsaaO'lao ds mo

Page 49 - A ADVERTENCIA

INSTALACION, PASO 4Coloque el Abrítíor en PosiciónSiga las instrucciones correspondientes al tipo de puerta de su cochera, como se muestra en la ilust

Page 50

Cuelgue el AímúetAquí se muestran tres e|emplos distintos para la tnstalación; sin embargo, es posible que su cochera no concuerda con ninguno de ello

Page 51 - INSTALACION, PASO 2

Instale la Unidad de ConUol de la PuertaUbique 8l control de la puerta de manera que quede a la vista desde la puerta y a una altura mínima de 1.52 m

Page 52 - INSTALACION, PASO 3

Instate la Luce- Oprima las lengüetas de liberación a ambos lados de la lente. Rote la lente suavemente hada atrás y hada abajo hasta que la bisagra q

Page 53

Requisitos para ia Instaíaeión EléctricaPara evtter dificultades con la Instalación, no encienda ni use el abridor en este momento.Para reducir el rie

Page 54

¡nstale La Sistema de Protecciórí^El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe estar Instalado y alineado correctamente, antes de que el abrid

Page 55

Asegúrese de que el abridor no esté conectado a lacorriente eléctrica.Instale y alinee las ménsulas de manera que los sensores estén uno frente al otr

Page 56

Carton InventoryYour garage door opener is packaged in one carton which contains the motor unit and aii parts iliustrated below. Accessories will depe

Page 57

MONTAJE Y CABLEADO DE LOS SENSORES DEL SISTEI^A DE RETROCESO DE SEGURIDAD” Deslice la cabeza de un perno de coche de 1/4-20x1/2 de pulgada dentro de

Page 58

INSTALACION, PASO 11Fije la Ménsula de la PuertaSiga las tnstrucdones que correspondan al tipo de puerta de cochera que usted tenga, como se muestra e

Page 59 - INSTALACION DE LAS MENSULAS

Lea y respete todas las advertencias e instruociones respecto a los refuerzos, contenidas en la página anterior, instalación de puertas seccionales, y

Page 60 - Pe-no da cscns —

Conecte el Brazo efe la Puerta al TroleSiga las instrucciones que correspondan al tipo do puertade iXíchera que usted tenga, txsmo se muestraa continu

Page 61

1. Arme el b¡^o de Is puerts, Flgum 4:- Sujete las dos secciones de los brazos de la puerta (recto y curvo) a la mayor distancia posible, de manera q

Page 62 - PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA

AJUSTES, PASO 1Ajuste el Límite del Recorrido HACIA ARRIBA y HACIA ABAJOAl ajustar el límite del recorrido de la puerta, se regula hasta qué punto ést

Page 63 - INSTALACION, PASO 12

AJUSTES, PASO 2Ajuste la FuerzaLos controles para el ajuste de la fuerza del abridor se encuentran en el panel de posterior de la unidad del motor. Es

Page 64 - se Indica

AJUSTES, PASO 3P№el»e el Sistema de Retroceso de SeguridadPRUEBA” Abra completamente la puerta, coloque un pedazo de madera de 3.8 cm (1-1/2 pulg.) (o

Page 65

OPERACIONINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADA ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones graves o la muerte:1. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS

Page 66

Cónw Usar ia Unidad da Control de ParedOprima el botón iluminado para abrir o cerrar la puerta. Oprima de nuevo para que la puerta retroceda en el dol

Page 67

Separate all hardware and group as shown below for the assembly and installation procedures.Hardware Inventory

Page 68

MANTENIMIENTO DE SU ABRIDOR DE PUERTA DE COCHERALA BATERIA DEL CONTROL RECIOTOCONTROLES DE FUERZACONTROLES DE LIIVIfTEOAJUSTES DE LIMITE Y FUERZA

Page 69

SI TIENE ALGUN PROBLEMA. La puerta no cierra y las luces de la unidad del motor parpadean: El sensor del sistema de retroceso de seguridad debe estar

Page 70

Tabla de DiagnósticoEl circuito de ios sensores de seguridad está abierto (cable roto o desconectado).O BIENBZBHay un cortocircuito en ei cable de los

Page 71 - SI TIENE ALGUN PROBLEMA

COMO PROGRAMAR EL ABRIDORAVISO: Si utiliza este abre pueitas de garaje Seouriiy*^ oon un transmisor no dotado de un sistema de códigos de salto (códig

Page 72 - Tabla de Diagnóstico

Cómo Agregatj Reprogramae o Cambiar un Código de Entrada sin LlaveNOTA: Su nueva Entrada sin Have debe programarse para que opere el abridor de la pue

Page 73 - COMO PROGRAMAR EL ABRIDOR

ACCESORIOS139.53702139.53726139.5^8941A5281Extensión del riel de 3 m (10 pies):Permite que una puerta de 3 m (10 pies) se abra completamente.Liberador

Page 74 - Entrada

Get it fixed, at your home or ours!Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling s

Page 75 - GARANTIA

Assemb/e the Rail & Install the TielleyTo avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so.The front r

Page 76 - (1-800-533-6937)

assembly step 2Fasten the Rail to the Motor Unit• Insert a 1/4’'-20x 1-3/4 bolt into the cover protection bolt hole on the back end of the rail

Comments to this Manuals

No comments