Instruction ManualI CRRFTgMRN°I23cc/1.4 cu. in. 2-CycleGASOLINE HEDGE TRIMMERModel No.358.795781 - 19" Blade• Safety• Assembly• Operation• Mainte
ENGINE• Remove spark plug and pour 1 tea-spoon of 40:1,2-cycle engine oil (aircooled) through the spark plug open-ing. Slowly pull the starter rope 8
YOUR WARRANTY RIGHTS ANDOBLIGATIONS: The U.S. Environmen-tal Protection Agency/California Air Re-sources Board and Sears, Roebuckand Co., U.S.A., are
call Sears at 1-800-469-4663. WHERETO GET WARRANTY SERVICE: War-ranty services or repairs shall be pro-vided at all Sears Service Centers. Call1-800-4
Declaraci6n de Garantia 15 AImacenaje 23Reglas de Seguridad 15 Tabla Diagn6stica 25Montaje 18 Declaraci6n de Emision 26Usa 18Mantenimiento 21 Lista de
Gafas deseguridad BetasZONA DE PELIGROLas cuchillas semover_tnmo-ment_tneamentedespues que el m0-,_ ADVERTENCIA:Las cuchillaspueden arrojar objetos al
SEGURIDAD EN EL MANEJO DELAPARATOPELIGRO: RIESGO DE CORTA-DURAS; MANTENGA LAS MANOSALEJADAS DE LA CUCHILLA - La cu-chilla continuar& girando momen
se eviten tales problemas. Los usuariosque operan herramientas de fuerza demanera prolongada y regular, deber_tnvigilar de cerca su condici6n fisica y
_ADVERTENClA: El silenciadores extremadamente caliente durante eluso y despues de usar el aparato. Notoque el silenciador ni permita que elmaterial co
BombeadorCebadorPARA ARRANCAR CON MOTORFRIO (o motor caliente despues dequedar sin combustible)Cierre del Abertura del CierreAceterador del Acelerador
PARA ARRANCAR CON EL MOTORCALIENTE1. Mueva el interruptor ON/OFF a laposici6n ON.2. Oprima lentamente el bombeador 6veces.3. Mueva la palanca del ceba
Warranty Statement 2 Storage 9Safety Rules 2 Troubleshooting Table 10Assembly 4 Emissions Statement 11Operation 5 Parts List 13Maintenance 7 Spanish 1
INSPECCIONE Y LIMPIE ELAPARATO Y LAS PLACAS• Antes de que cada uso y despu_s deque cada uso, inspeccione el aparatocompleta para saber si hay piezasfl
_ADVERTENClA: Desconecte labujia antes de realizar mantenimiento,servicio, o ajustes, excepto de ajustesdel carburador.Recomendamos que todo servicio
• Guarde el aparato y el combustibleenun lugar seguro y completamentefuera del alcance de los niSos.SUPERFICIES EXTERNASPrepare el aparato para almace
TABLA DIAGNOSTICAADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antesde hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n
SUS DERECHOS Y OBLIGACIONESDE GARANTIA: La Agencia de Pro-tecci6n Ambiental de los Estados Uni-dos, la Junta de Recursos Ambientalesde California y Se
rio" deber& garantizarse por un periodode dos a_ios. Cualquier pieza garanti-zada que est6 programada para serreemplazada como parte del mant
tSafety BootsGlassesBlades move Allow blades to stop_releasedmOmentarily before removinguafter the them from the cut.trigger is.WARNING:Blades can thr
• Keep the cutting blade and air ventsfree from debris.• Use only for jobs explained in thismanual.MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY• Have all maintenance a
KNOW YOUR HEDGE TRIMMERREAD THIS iNSTRUCTiON MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOURUNIT. Compare the illustrations with your unit to familiariz
OPERATING INSTRUCTIONSIt is recommended that the enginenot be operated for longer than 30seconds at full throttle. Releasingthe trigger and allowing t
chokelevertotheOFFCHOKEposi-tion.Allowtheunittorunfor30moresecondsattheOFFCHOKEpositionbeforesqueezingandreleasingthethrottletriggertoreleasethethrott
• After each use, clean the unit and la-bels using a damp cloth with a milddetergent.• Wipe off unit with a clean dry cloth.CLEAN AIR FILTERAir Filter
Keep others away when making idlespeed adjustments. Make adjustmentswith the unit resting on a level surfacefree of debris that can be caught in thehe
Comments to this Manuals