Craftsman C3 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Mitre saws Craftsman C3. Craftsman C3 Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
BATTERY AND CHARGER
SOLD SEPARATELY
BATERÍA Y CARGADOR SE
VENDEN POR SEPARADO
7-1/4 in., 19.2 Volt
Compound Miter Saw
Sierra ingleteadora combinada
de 7-1/4 pulg., de 19.2 V
MODEL NO. / NÚMERO DE MODELO
315.BT2010
990000668
10-1-13 (REV:03)
OPERATOR’S MANUAL
MANUAL DEL OPERADOR
Save this manual for future reference
Guarde este manual para futuras consultas
WARNING: To reduce the risk of injury,
the user must read and understand the
operator’s manual before using this
product.
Customer Help Line: 1-800-932-3188
Teléfono de atención al consumidor: 1-800-932-3188
Sears Brands Management Corporation,
3333 Beverly Rd., Hoffman Estates, IL 60179 USA
Visit the Craftsman web page: www.sears.com/craftsman
Visite el sitio web de Craftsman: www.sears.com/craftsman
ADVERTENCIA: Para reducir el
riesgo de lesiones, el usuario debe leer
y comprender el manual del operador
antes de usar este producto.
45
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - OPERATOR’S MANUAL

BATTERY AND CHARGER SOLD SEPARATELYBATERÍA Y CARGADOR SE VENDEN POR SEPARADO7-1/4 in., 19.2 VoltCompound Miter SawSierra ingleteadora combinada de 7-

Page 2 - INTRODUCTION / INTRODUCCIÓN

10 — English4533.930151234567FEATURESSWITCH TRIGGERSee Figure 4.The saw will not start until you depress the switch lock with your thumb then squeeze

Page 3 - GENERAL SAFETY RULES

11 — EnglishLOOSE PARTS LISTFig. 6WARNING: The use of attachments or accessories not listed might be hazardous and could cause serious personal injury

Page 4 - SPECIFIC SAFETY RULES

12 — EnglishASSEMBLYINSTALLING THE REAR BRACKET/CARRYING HANDLESee Figure 7.WARNING: A rear bracket is included with this mi-ter saw to prevent tippin

Page 5

13 — English45ASSEMBLYWARNING: Always make sure the compound miter saw is securely mounted to a workbench or an ap-proved workstand. Failure to heed t

Page 6 - CAUTION:

14 — English45ASSEMBLYWORK CLAMPSee Figure 10.The work clamp provides greater control by clamping the workpiece to the fence. It also prevents the wor

Page 7 - GLOSSARY OF TERMS

15 — EnglishASSEMBLYTO INSTALL/REPLACE THE BLADESee Figures 11 - 12.WARNING: A 7-1/4 in. blade is the maximum blade capacity of the saw. Never use a b

Page 8

16 — English453031.622.5150153022.531.645ASSEMBLYNOTE: Many of the illustrations in this manual show only portions of the compound miter saw. This is

Page 9

MITER TABLEMITER TABLEMITER TABLECOMBINATION SQUARECOMBINATION SQUARECOMBINATION SQUAREBEVEL LOCK KNOBBEVEL LOCK KNOBBEVEL LOCK KNOBMITER FENCEMITER F

Page 10 - TOOLS NEEDED

18 — EnglishOPERATIONWARNING: Do not allow familiarity with tools to make you careless. Remember that a careless frac-tion of a second is sufficient t

Page 11 - LOOSE PARTS LIST

4519 — English45OPERATIONFig. 22WORK CLAMPCROSS CUTCUTTING WITH YOUR COMPOUND MITER SAWWARNING: When using a work clamp or C-clamp to secure your wor

Page 12 - ASSEMBLY

2ENGLISH  Warranty ... 2 Introduction ...

Page 13

20 — English45OPERATIONBEVEL SCALESCALE INDICATORFig. 25WORK CLAMPBEVEL CUTINDICATOR POINTFig. 24INDICATOR SCREWBEVEL LOCK KNOB Grasp the saw handle

Page 14

21 — English45OPERATIONFig. 26WORK CLAMPCOMPOUND MITER CUTFig. 2745° X 45° COMPOUND MITER CUT Slowly lower the blade into and through the workpiece

Page 15

22 — English450OPERATION Place the workpiece flat on the miter table with one edge securely against the fence. If the board is warped, place the con

Page 16

23 — EnglishOPERATION4 PITCH OF SIDENUMBER OF SIDES0°6M- 45.00°B- 0.00°5°10°15°20°25°30°35°40°45°50°55°60°65°70°75°80°85°90°578 910M- 36.00°B-

Page 17

24 — EnglishOPERATIONWhen setting the bevel and miter angles for compound miters, remember that the settings are interdependent; changing one angle ch

Page 18 - OPERATION

25 — EnglishOPERATION Bevel Angle Type of Cut Setting Left side, inside corner1. Top edge of molding against fence2. Miter table set right 31.62°3

Page 19

26 — EnglishADJUSTMENTSWARNING: To prevent accidental starting that could cause serious personal injury, always remove the battery pack from the tool

Page 20

27 — EnglishADJUSTMENTSTO ADJUST THE MITER LOCK LEVERSee Figure 33.Prior to squaring the saw blade to the fence, check and adjust the miter lock lever

Page 21

28 — EnglishMAINTENANCEWARNING: When servicing, use only identical replacement parts. Use of any other parts can create a hazard or cause product dama

Page 22

29 — EnglishNOTES

Page 23

3 — EnglishGENERAL SAFETY RULESWARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in electric

Page 24

307-1/4 in. COMPOUND MITER SAW – MODEL NUMBER 315.BT2010FIGURE A3428332518212223242016295171932272629131415449871043611111231230

Page 25

317-1/4 in. COMPOUND MITER SAW – MODEL NUMBER 315.BT2010The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the mo

Page 26 - ADJUSTMENTS

327-1/4 in. COMPOUND MITER SAW – MODEL NUMBER 315.BT2010FIGURE B47535252464544515042433435353133322822211514146543127891011302726242313361920251216393

Page 27

337-1/4 in. COMPOUND MITER SAW – MODEL NUMBER 315.BT2010The model number will be found on a label attached to the motor housing. Always mention the mo

Page 28 - MAINTENANCE

3 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las in-strucciones. El incumplimiento de las instrucciones señaladas abajo

Page 29 - 29 — English

4 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD GENERALESREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS SUJETE FIRMEMENTE CON PRENSAS DE MANO O PERNOS la herramienta en una mesa o

Page 30 - FIGURE A

5 — EspañolREGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS trabajo en cualquier operación. Si se utilizan juntos una prensa para pieza de trabajo y un tope de longit

Page 31 - KEY PART

6 — EspañolSÍMBOLOSEs posible que se empleen en esta herramienta algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su signific

Page 32 - FIGURE B

7 — EspañolGLOSARIO DE TÉRMINOSBloques empujadores (para cepillos de juntas)Son dispositivos empleados para avanzar la pieza de trabajo por el cepillo

Page 33

8 — EspañolCARACTERÍSTICASESPECIFICACIONES DEL PRODUCTOÁrbol ... 5/8 pulg.

Page 34 - REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES

4 — EnglishGENERAL SAFETY RULESSPECIFIC SAFETY RULES FIRMLY CLAMP OR BOLT the tool to a workbench or table at approximately hip height. KEEP HANDS

Page 35

9 — Español4533.930151234567CARACTERÍSTICASFAMILIARÍCESE CON LA SIERRA INGLETEADO-RA COMBINADAVea la figura 1.El uso seguro que este producto requiere

Page 36

10 — EspañolCARACTERÍSTICASPara armar la unidad se necesitan las siguientes herramientas (no incluido o dibujado para escalar):HERRAMIENTAS NECESARIAS

Page 37 - SÍMBOLOS

11 — EspañolLISTA DE PIEZAS SUELTASADVERTENCIA: El empleo de aditamentos o accesorios no enumerados arriba podría ser peligros y causar lesiones seria

Page 38 - GLOSARIO DE TÉRMINOS

12 — EspañolARMADOADVERTENCIA: No encienda la sierra ingleteadora combinada sin revisar para ver si hay interferencia en-tre la hoja y la guía de ingl

Page 39 - CARACTERÍSTICAS

13 — EspañolARMADOADVERTENCIA: Siempre asegúrese de que la sierra ingleteadora combinada esté firmemente montada en un banco de trabajo o en un pedest

Page 40

14 — EspañolARMADOPRENSA DE TRABAJOVea la figura 10.La prensa de trabajo ofrece mayor control al prensar la pieza de trabajo contra la guía. También e

Page 41 - HERRAMIENTAS NECESARIAS

15 — EspañolARMADOPROTECCIÓN INFERIOR DE LA HOJAHOJAARANDELA EXTERIOR DE LA HOJA CON DOS PARTES PLANAS EN “D”PERNO DE LA HOJAPARA APRETARPARA AFLOJART

Page 42 - LISTA DE PIEZAS SUELTAS

16 — EspañolARMADONOTA: En muchas de las ilustraciones de este manual se muestran sólo porciones de la sierra ingleteadora combinada. Esto es intenci

Page 43

17 — EspañolARMADOESCALA DE INGLETESESCUADRADO DE LA HOJA CON LA MESA DE INGLETESVea las figuras 17 a 20.Retire de la herramienta el paquete de bat

Page 44 - SACO CAPTAPOLVO

18 — EspañolFUNCIONAMIENTOADVERTENCIA: No permita que su familar-ización con las herramientas lo vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de

Page 45 - PRENSA DE TRABAJO

5 — EnglishSPECIFIC SAFETY RULES NEVER hand hold a workpiece that is too small to be clamped. Keep hands clear of the cutting area. NEVER reach be

Page 46 - Vea las figuras 11 y 12

19 — Español4545FUNCIONAMIENTOPRENSA DE TRABAJOPRENSA DE TRABAJOCORTE TRANSVERSALFig. 22FORMA DE CORTAR CON LA SIERRA INGLETEADORA COMBINADAADVERTENCI

Page 47

20 — EspañolFUNCIONAMIENTOPRENSA DE TRABAJOCORTE EN BISELFig. 25Fig. 24PERILLA DE FIJACIÓN DEL BISEL Antes de encender la sierra, efectúe una simula

Page 48 - DE INGLETES

21 — EspañolFUNCIONAMIENTOFig. 24 Sujete firmemente la pieza con una mano y asegúrela contra la guía. Use la prensa de trabajo optativa o una prensa

Page 49 - FUNCIONAMIENTO

22 — EspañolFUNCIONAMIENTO Gire la mesa de inglete hasta no alinear el indicador con el cero de la escala de ingletes. NOTA: Usted puede localizar

Page 50

23 — EspañolFUNCIONAMIENTOCada cantidad, B (bisel) y M (inglete), se da con una tolerancia de 0,005°.AJUSTES DE ÁNGULOS COMBINADOS PARA ESTRUCTURAS CO

Page 51

24 — EspañolFUNCIONAMIENTOAl fijar los ángulos de bisel e inglete de los cortes a inglete combinados, recuerde que los ajustes son interdependi-entes;

Page 52

25 — EspañolFUNCIONAMIENTO Ajuste del ángulo Tipo de corte de biselLado izquierdo, esquina interior1. Canto superior moldura contra guía2. Mesa in

Page 53

26 — EspañolAJUSTESADVERTENCIA: Para evitar un arranque acciden-tal que podría causar lesiones corporales serias, siempre desmonte de la herramienta e

Page 54

27 — EspañolAJUSTESPALANCA DE FIJACIÓN DE INGLETEPARA AJUSTAR LA PALANCA DE FIJACIÓN DE INGLETESVea la figura 33.Antes de encuadrar la segueta de la s

Page 55

28 — EspañolMANTENIMIENTOADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto idénticas. El empleo de piezas diferentes puede cau

Page 56

6 — EnglishSYMBOLSSome of the following symbols may be used on this tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these s

Page 58 - INGLETES

7 — EnglishGLOSSARY OF TERMSPush Blocks (jointer planers)Device used to feed the workpiece over the jointer planer cutterhead during any operation. Th

Page 59 - MANTENIMIENTO

8 — English45FEATURESFig. 1PRODUCT SPECIFICATIONSArbor ...... 5/8 in.Blade Diameter

Page 60

9 — English4533.930151234567FEATURESFig. 3KNOW YOUR COMPOUND MITER SAWSee Figure 1.The safe use of this product requires an understanding of the infor

Comments to this Manuals

No comments