Operator's ManualCRRFr ;MRN°4-CycleCULTIVATOR / EDGERModel No. 316.292711CAUTION: Before usingthis product, read thismanual and follow allsafety
WARNING: Operateth sunitonlyin a well- ventilatedoutdoor area. Carbon monoxide exhaust fumescan be lethal in a confined area.WARNING: Avoidaccidentals
OPERATING TIPSWARNING: Dress properly toreduce the risk ofinjury when operating this unit. Do notwear loose clothing or jewelry. Wear eyeand ear/heari
MAINTENANCE SCHEDULEPerform these required maintenance procedures at thefrequency stated in the table. These procedures shouldalso be a part of any se
CHECKING THE OIL LEVELCAUTION: Topreventextensiveengine wear anddamage to the unit,always maintaintheproperoillevelinthe crankcase.Neveroperatethe uni
AIR FILTER MAINTENANCECleaning the Air FilterClean and re-oil the air filter every 10 hours of operation.It is an important item to maintain. Failure
NOTE: Ensure the tines are not in contact with theground when adjusting the idle.2. Release the throttle trigger and let the engine idle. If theengine
ROCKER ARM CLEARANCEThe rocker arm clearance may need adjustment if yourunit suffers a loss of performance power or has troublestarting. Adjusting the
7. Pull the starter rope slowly to bring the piston to the topof its travel, (known as top dead center). Check that:• The piston is at the top of its
Cleaning the Unit 2.WARNING: Toavoidseriouspersonal injury,always turn the unit off and allow it to coolbefore you clean or perform anymaintenance on
CAUSEEmpty fuel tankPrimer bulb wasn't pressed enoughEngine is floodedOld fuelFouled spark plugPlugged spark arrestorOn/Off Control is in the OFF
TABLE OF CONTENTSWarranty ... 2Service Information ... 2Rules for Safe Operation ...
Engine Type ... Air-Cooled, 4-CycleDisplacement ...
Manual del OperadorCRRFr ;MRN°4-CiclosCULTIVADORA / BORDEADORAModelo No. 316.292711!TMwith MAX FIRE.IGNITION'PRECAUCION: Lea elmanual del operado
INDICE DE CONTENIDOSGarantia ... E2Llamadas a apoyo al cliente ... E2Normas para una operaci6n segura ...
Los simbolos de seguridad se utilizan para Ilamar suatenci6n sobre posibles peligros. Los simbolos deseguridad y sus explicaciones merecen toda su ate
CUANDO ESTE OPERANDO• Nunca arranque ni opere la unidad dentro de un cuarto oedificio cerrado. Respirar los vapores del escape puedeser fatal. Opere e
SIMBOLOS DE SEGURIDAD DE INTERCACIONALESEstemanualdel operador describe los simbolos y flgurasde seguridad e internacionalesque pueden aparecer en est
APLICACIONUse esta unidad para cultivar tierra herbosa y tierranegra ligera a mediana. Tambi6n se utiliza para cultivarAreas de jardines, alrededor de
NOTE: Desde la posici6n de funcionamiento, se observala referencia a la derecha o a la izquierda de lacultivadora / bordeadora.COLOCACION DEL MANUBRIO
I SYMBOL MEANING IThe purpose of safety symbols is to attract yourattention to possible dangers. The safety symbols,and their explanations, deserve yo
ADVERTENClA: E,,,ENARDEMA-SIADO EL CARTER PUEDE CAUSARLESIONES PERSONALES GRAVES Nopodemos exagerar la importancia del control ymantenimiento del nive
TIPO DE COMBUSTIBLE RECOMENDADOEl combustible viejo es la causa principaldel mal funcionamiento de la unidad.AsegQrese de usar combustible nuevo,limpi
ADVERTENCIA: Useestaunidads61o en un &teaexteriorbien ventilada.Los gases de escape demon6xido de carbono pueden ser letalesen un&rea cerrada.
CONSEJOS PARA LA OPERACION1.ADVERTENCIA: Vistaenformaadecuada para reducir el riesgo de lesionescuando opere esta unidad. No use ropaholgada ni alhaja
NOTA: Algunos procedimientos de mantenimientopueden requerir el uso de herramientas ohabilidades especiales. Si no estA seguro acercade estos procedim
INSPECCION DEL NIVEL DE ACEITEPRECAUCION: Paraevit run desgasteexcesivodel motor y elda_o de launidad,mantenga siempre el nivelde aceitecorrecto en el
MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRELimpieza del filtro de aireLimpie y vuelva a aceitar el filtro de aire cada 10 horasde operaciSn. Es un elemento cuyo
ADVERTENCIA: Launidadfuncionar_.durante los ajustes del carburador. Use ropaque Io proteja y cumpla con todas lasinstrucciones de seguridad para preve
HUELGO DEL BRAZO OSCILANTEEl espacio libre del brazo oscilador pudiera necesitarajuste si su unidad experimenta una p6rdida de potenciade rendimiento
7. Tire lentamente de la cuerda de arranque para traer elpist6n hacia la parte superior de su recorrido (conocidocomo punto muerto superior). Verifiqu
WHILE OPERATING• Never start or run the unit inside a closed room orbuilding. Breathing exhaust fumes can kill. Operatethis unit only in a well ventil
Limpieza de la Unidad 2.ADVERTENCIA: Paraevitargraveslesiones personales, apague siempre suunidad y espere que se enfrie antes delimpiarla o realizar
CAUSAEl interruptor de encendido est,. APAGADOEl tanque de combustible est,. vacioLa bombilla del cebador no fue oprimida Io suficienteEl motor se ha
Tipo de motor ... Enfriado por aire, 4 ciclosDesplazamiento ...
Part Numbers On Following PageREPLACEMENT PARTS - MODEL 316.2927114-CYCLE GAS CULTIVATOR43
REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.2927114-CYCLE GAS CULTIVATORItem Part No. Description Item1 753-04028 Engine Cover Assembly (includes 3 & 4) 492 791
/ /REPLACEMENT PARTS - MODEL 316.2927114-CYCLE GAS CULTIVATOR////\./Item123456789101112131415161718Part No.753-04042753-04043791-182673753-04044753-04
Repair Protection AgreementsCongratulations on making a smart purchase.Your new Craftsman ®product is designed andmanufactured for years of dependable
Your HomeFor repair-in your home-of all major brand appliances,lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,no matter who made it, no mat
SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLSThis operator's manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product
Applications• Cultivating sod and light to medium soil• Cultivating in garden areas, around trees, etc.• EdgingSTOP/OFF (O)ThrottleControlPrimer BulbS
NOTE: Before setting up your cultivator / edger,disconnect the spark plug wire from the sparkplug.POSITIONING THE HANDLEBARS1. Loosen the two knobs on
CAUTION: OVERFILLING OILCRANKCASE MAYCAUSE PRODUCT DAMAGE. Check andmaintain the proper oil level in the crankcase; it is important and cannot beovere
RECOMMENDED FUEL TYPEOld fuel is the primary reason for improperunit performance. Be sure to use fresh,clean, unleaded gasoline.NOTE: This is a four c
Comments to this Manuals