Owner’s ManualCAUTION:Before using this product,read this manual and followall its Safety Rules andOperating Instructions.Sears Brands Management Corp
10 200-2802PARTS DRAWING / ESQUEMA DE LAS PIEZAS / DESSIN DES PIÈCES
11200-2802ItemArtículoArticle Part No.Nº de piezaNo / PQtyCant.Qté Description Descripción Description1 019-0271 1 Filter, assy (includes item 1a) Fil
12 200-2802F3C2 Pump AssyPARTS DRAWING / ESQUEMA DE LAS PIEZAS / DESSIN DES PIÈCES
13200-2802PARTS LIST / LISTA DE PIEZAS / LISTE DE PIÈCESItemArtículoArticle Part No.Nº de piezaNo / PQtyCant.QtéDescription Descripción Description1 0
14 200-2802PARTS DRAWING / ESQUEMA DE LAS PIEZAS / DESSIN DES PIÈCESItemArtículoArticle Part No.Nº de piezaNo / PQtyCant.QtéDescription Descripción De
15200-2802GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15CUADRO DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . .
16 200-2802PAUTAS DE SEGURIDADINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESLa información que sigue se refiere a la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓ
17200-2802INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESRIESGO DEEXPLOSIÓN.•Nunca intente, por ningún motivo, ajustar la válvula de seguridad del depósito. Ha
18 200-28021. Desembale el compresor de aire. Inspeccione la unidad para verificar que no sufrió daños. Si la unidad ha sido dañada durante el transpo
19200-2802Interruptor de presión (vea A)Este interruptor enciende el compresor. Se operamanualmente, pero cuando está en la posición ON, permite queel
2 200-2802WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2SPECIFICATION CHART . . . . . . . . . . . . . . . .
20 200-2802INSTRUCCIONES OPERATIVASREQUISITOS DE ALIMENTACION ELECTRICANOTA: Evite el uso de cables prolongadores.Para obtener un rendimiento óptimo,
21200-28021. Coloque el conmutador de presión en la posición de apagado OFF (vea C).2. Desenchufe el cable de alimentación.3. Reduzca la presión del d
22200-2802MANTENIMIENTO 5. Limpie la válvula de retención con agua jabonosa templada yasegúrese de secarla bien antes de volver a instalarla. Si el d
23200-2798Nota: Los problemas de detección de fallos pueden tener causas y soluciones similares.CUADRO DE DETECCIÓN DE FALLOSPROBLEMA CAUSA POSIBLE S
24 200-2802GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . .
25200-2802CONSIGNES DE SÉCURITÉDIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESLes informations suivantes concernent VOTRE SÉCURITÉ et LA PROTECTION DU MATÉRIEL CON
26 200-2802DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTESRISQUE D’ÉCLATEMENT.• Ne pas ajuster la soupape de sûreté du réservoir sous aucun prétexte. Ajuster la so
27200-28021. Sortez le compresseur d’airde sa boîte. Inspectez–le pour vous assurer qu’il n’est pas endommagé. S’i a été endommagé pendant le transpor
28 200-2802Manostat (voir A)Cet interrupteur met en marche le compresseur. Il estactionné manuellement, mais, s'il se trouve sur la position ON,
29200-2802SPÉCIFICATIONS DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUEPOUR MODÈLES À CORDON :Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuitélectriqu
3200-2802SAFETY GUIDELINESIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThe following information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS.
30 200-2802ENTRETIENPour éviter les risques de blessures, arrêtez et débranchez toujours le compresseur et libérez toute la pression d'air dans l
31200-2802Remarque : Les problémes de dépannage peuvent avoir des causes et des solutions similaires.DÉPANNAGEPROBLEM POSSIBLE CAUSE SO
32 200-2802
4 200-2802IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSRISK OF FIRE. Unattended operation of this compressor could result in personal injury or property damage. Tored
1. Unpack the air compressor. Inspect the unit for damage. If the unit has been damaged in transit, contact the carrier and complete a damage claim. D
6 200-2802Pressure Switch (see A)This switch turns on the compressor. It is operated manually,but when in the AUTO position, it allows the compressor
7200-2802ELECTRICAL POWER REQUIREMENTSThis product is equipped with a cord having a grounding wirewith an appropriate grounding plug. The plug must be
8 200-2802MAINTENANCETo avoid personal injury, always shut off and unplug the compressor and relieve all air pressure from the system before performin
9200-2802Note: Troubleshooting problems may have similar causes and solutions.TROUBLESHOOTINGPROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTI
Comments to this Manuals